2019年2月3日 星期日

《Man’s Search for Meaning》讀後感:用餘生去愛

活出意義來 
Man’s Search for Meaning 
作者: Viktor E. Frankl 
譯者: 趙可式、沈錦惠





Man’s Search for Meaning》一書的作者是Viktor E. Frankl,中文版書名《活出意義來》,我是直接看英文版。

本書主要分為兩部分,第一部份講述作者倖存於納粹集中營的始末,第二部分說明他所創的「意義療法」(Logotherapy)。 

書中引用尼采的話:「只要有活下去的理由,幾乎什麼都能接受 (He who has a Why to live for can bear almost any How)」。被關在集中營,對未來絕望的人會最先放棄存活的念頭,無可避免地走向死亡,只因為連一丁點希望都沒有了。因此,作者本於自身經歷,堅信每個人都有「一個值得活的理由」,特別指出人生找尋意義的三種方法。 

第一、 找事情做,或起身行動 
第二、 用餘生去,或經歷某些事情 
第三、 面對絕境、苦難,我們主動採取的態度 







本以為讀完Man’s Search for Meaning,跟著做,人生就有意義。偏偏又遇到一本更厲害的《人類大歷史》,作者Yuval Noah Harari從歷史的角度探討快樂,其中第19章<從此過著幸福課樂的日子>歸納得更為週全,相當值得一讀。但讓人頭痛的一點是,當中<生命的意義>一節指出,我們對生活所賦予的任何意義,其實都只是錯覺。讀到這一句,心中冒出,哇!再度推翻原有的認知,一山還有一山高,視野大開。




Man’s Search for Meaning
According to Frankl, "We can discover this meaning in life in three different ways: (1) by creating a work or doing a deed; (2) by experiencing something or encountering someone; and (3) by the attitude we take toward unavoidable suffering" and that "everything can be taken from a man but one thing: the last of the human freedoms – to choose one's attitude in any given set of circumstances".