2019年9月22日 星期日

《Home Game: An Accidental Guide to Fatherhood》讀後感:決定把我女兒的英文名字取做Dixie

Home Game: An Accidental Guide to Fatherhood

April 2, 2010 by Michael Lewis




身為豬隊友(遭到老婆嫌棄加翻白眼),還不趕快來看有趣的育兒甘苦談《Home Game》,做媽媽的更要看,才能了解老公的處境。身為人父,深深體會現實與理想之間的落差,全都紀錄在書中。

從網路下訂66折,過了好幾天,苦苦等待,誠品終於把《Home Game》寄到,薄薄的一本才190頁,還用一層塑膠薄膜保護著,等待我拆開。為了這個英文版的封面,即使有電子版跟有聲書,我還是寧願買實體書,才能放在客廳的桌上隨時翻閱。比起中文譯本(假裝是個好爸爸:抓住上場好時機,老婆、小孩都愛你),這一本我偏好原汁原味,畢竟就是為了享受作者寫什麼跟怎麼用字,即使比較貴,還是堅持要弄到英文版。另外一個原因就是,翻譯有其極限,傳達不了的地方所在多有,還是自己啃原文好,感受肯定差很多

首先你會在書中看到似曾相似的狀況,怎麼描寫得如此貼切。再來你會被很多笑點戳中,這也是Michel Lewis厲害的地方。最後,送你書中提到的三條育兒守則當中最厲害的一條:當你不知道老婆為什麼生氣,或是不懂你錯在哪裡,或是不曉得發生了什麼事,或是搞不清楚別人在笑什麼,肯定錯的就是你,被笑、被怒的也通通都是你就對了

本書的導言寫到作者帶兩個女兒去游泳,姊姊Quinn(六歲)受到4個小男生(10~12歲)欺負,他們不停地在姊姊的身旁拍打水面,幾乎把她弄到快哭出來。妹妹Dixie(三歲)絲毫不畏懼,馬上跳出來,為了姊姊挺身而出。隨口大聲飆罵"YOU JUST SHUT UP YOU STUPID MOTHERFUCKING ASSHOLE!" 小小年紀竟然有如此不同凡響的表現,實屬難能可貴,最後還嗆對方說她在泳池裡尿尿兩次,一次在冷的池子,一次在熱的池子。這群調皮搗蛋的小男生被她搞得知難而退,讓他們知道老娘Dixie我可不是好惹的,氣勢十足,幹得漂亮!實在有趣,因此,決定把我女兒的英文名字取做Dixie

讀完書後,作者說你還是可以繼續犯錯,這也是我覺得Michael Lewis可愛的地方,而且他的育兒經驗很有趣。如果只聽信育兒專家的,你會被搞死,而且我也絕對不相信什麼鳥育兒專家的屁話,千萬不要全盤接受,看看當作參考就好,你又不是棋子,幹嘛任人擺佈,還是得自己思考吧!畢竟已經活到一種只要自己覺得自在就好的年紀,就不用太在意別人的嘴巴怎麼說,不然人生好辛苦,到死都還無法照自己的意思來活,多悲慘啊!

比較完善的看待小孩的方式應該是要有整體觀,而不是切成一小塊、一小塊。就像投資只是理財的一部分,其他還有最重要的儲蓄,人力資本也就是賺錢的本事、股票、債券、保險、房貸、車貸、退休金等。就個人被養育成人的經驗來說,養育小孩長大的變化,比較像是不可預測的未來,每一小塊加在一起,更厲害的化學反應是相乘效果,局部相加之後的結果很有意思的是大於總和,也就是說,父母只能大約提供一些方向,至於未來會如何,只有天知道,像我也不斷地在進化中。

了解是為了改變,了解不是要重複或延續。

反正被老婆歸類為豬隊友也不會怎樣,跌到谷底,之後就都是正值了陪伴、照顧小孩(擦大便、換尿布、泡奶粉等,作者說越是幫你的小孩做這些小事,你會越來越愛她)還是真的要發自內心才會快樂、長久,不然頂多維持個兩三天,又會故態復萌。一點小小的個人心得,除非確實回想、體認到結婚前的初衷(因人而異,不告訴你),才會心甘情願地照顧小孩、疼惜老婆,家人才是你人生中最重要的

讀讀《Home Game》,你就會比較清楚什麼時間應該做什麼事,跟怎樣扮演好你當父親的腳色,即使你是裝的。

後記:
本書的作者Michael Lewis據說文筆極佳,寫過《大賣空》、《魔球》,他可以把任何主題都寫得很有趣。感謝Back to basics推薦,常從這個粉絲頁得到寶,喜歡閱讀的朋友可以追蹤喔!



Home Game: An Accidental Guide to Fatherhood

內容簡介

《The Blind Side 攻其不備》、《Money Ball 魔球》、《Liar's Poker 老千騙局》等暢銷書作者又一力作,但是在這本書中,作者談論的是他自己養育孩子的方式。對熟悉各種體育活動的作者來說,教養小孩成長的過程,和體育競賽十分相似。
在他成為一名父親之前,他總是難以想像為什麼為人父親是一種什麼樣的感覺、也不知道為什麼其它父親常常做出一些他覺得沒有意義的事情;直到他真的成為父親了,他才明白事情和他想像的完全不一樣,他對孩子出生、發生各種事情的情緒反應也和想像中大不相同。他在三個小孩出生後開始紀錄日常與孩子們的互動及各種想法,而這些紀錄在整理後變成本書出版。但是本書內容絕對不是一個新手爸爸的瑣碎雜念,而是充滿幽默和不同的體會、洞察,並且借用了大量的體育競賽辭彙及譬喻,讀來十分生動有趣。
Publishers Weekly 及 The Washington Post 都以專文推薦本書,肯定作者成功創造了另一種類型的作品,精彩度不下於作者先前的作品。
作者曾撰寫多本以美國職業運動為主題的作品,他擅長以獨到的見解分析體育運動及其背後的商業行為,並夾雜帶有人性的故事描述,讓內容精彩好看又發人省思。
被書評家讚譽為非小說書籍作家中的「說故事能手」。除了《Money Ball 》之外,作者也曾著有《Liar's Poker 老千騙局》、《The New New Thing 以新致富的矽谷文化》等多本暢銷書籍,從財務金融角度分析當代的商業活動;他以自身畢業於普林斯頓大學、英國倫敦經濟學院、曾任所羅門兄弟公司債券交易員的經驗,所特有的犀利筆鋒寫下這些作品;特別是《Liar’s Poker 老千騙局》被公認是描寫80年代華爾街文化的經典名作。他仍然在大學中擔任客座研究員,保持對市場及經濟現象的敏銳觀察。

目錄

各界推薦
前言

Part1 第一個孩子|昆茵
1 向過往生活道別
2 一天從「換尿布大作戰」開始
3 「專業」嬰兒游泳訓練
4 陪孩子上成長課程
5 冷板凳球員上場時機

Part2第二個孩子|迪西
6 陪產的作戰守則
7 昆茵成為姊姊
8 半夜哭聲轟炸
9 賄賂與勒索
10 學習愛上小孩
11 親子電影夜
12 兒童大露營
13 尊嚴之爭
14 出奇的想像力
15 變成膽小鬼
16 一場意外

Part3第三個孩子|華克
17 好像還少一個人?
18 相親相愛練習
19 產後恐慌症
20 薑汁糖蜜蛋糕
21 賽馬場殊榮
22 與病毒抗戰
23 輸精管結紮手術
24 青春的最初與最後



Dix·​ie | \ ˈdik-sē  \

Definition of Dixie

 (Entry 1 of 2)
used for a paper cup
Dixie
 geographical name
Dix·​ie | \ ˈdik-sē  \
Definition of Dixie (Entry 2 of 2)
the states of the southeastern and south central U.S. and especially those which constituted the Confederate States of America